我的心在流浪,在這燈紅酒綠的城市裏兜兜轉轉,在這暄鬧的世界,沒了方向,
好想好想,去旅行,逃離行俗框架許些,
好想好想,去瘋狂,在沒人地方盡情解放,
好想好想,沒綑綁,再沒有各種道德人情綁架,
現實好煩,夢想好短,好想飛過天堂
找個地方做自己,找個地方允許他人做自己
不需要那多框狂架架,只需要尊重包容夢想
管他糖尿病,也想跳入冰淇淋,狂吃特吃,只要我知道後果,只要我願意承受
管他近視加重,也想熬夜追劇,只要我身體還夠
管他人言可畏,我總想青春就夢一回,到老了,總可回味好,只要我無悔無畏
管他世態炎涼,我總還有純真善良,不背離心中想像,也想給未來善的循還
因為生活壓力太重,總是要出口,我的空間裡無限自由,管他外面彩虹噴過,管他外面指責許多
喜歡作者的文章嗎?馬上按「關注」,當作者發佈新文章時,思書™就會 email 通知您。
思書是公開的寫作平台,創新的多筆名寫作方式,能用不同的筆名探索不同的寫作內容,無限寫作創意,如果您喜歡寫作分享,一定要來試試! 《 加入思書》
記憶的鄉下,總不像是歌詞說的那般有稻子香味, 老老的三合院,熟悉的身影騎著鐵馬到處溜搭, 除了吃飯,便難以回到家裡,回到家中總會聽見 伯母親切的叫罵聲,當然對象不是我,堂弟總會找著藉口 ,迅速逃離,然后伯母就會在廚房忙東忙西,漸漸飄出陣...
朔風吹 滾滾黃沙點點塵 我緊握手裡長槍在顫抖 不畏懼前方無路 只怕辜負鄉民期盼 凌雲志,只消歲月無情詩 撫摸著老駒同我兩鬢斑白 嘆可嘆,胡虜依舊肆無忌憚 孤城守,一腔熱血年華過 兄弟間,老將孤兵依舊獨守 朔風的吹舞過,來來來...
剛剛在查 in the nutshell 這詞是啥意義,才發現,哇哈,英文 nut 這個堅果可真是厲害啊,用途廣大又夠貼近人生,厲害。
堅果: nut 最常用、最基本的英文原意,就是松鼠愛吃的堅果,以前我都以為只有樹上長的才可以叫做 n...
莫如柔和趙君烈抵達台場,搭摩天輪從高處望過去遠處的地面景物,真的好難得體會經驗°“高空許願,感覺挺浪漫的,柔柔妳有沒有什麼想實現的願望,在這裡說出來,除非妳要我不要一起聆聽,我可以離得遠遠的°”趙君烈眼眸認真的發亮,口氣心平氣和°“身為老公的...
我的心在流浪,在這燈紅酒綠的城市裏兜兜轉轉,在這暄鬧的世界,沒了方向,
好想好想,去旅行,逃離行俗框架許些,
好想好想,去瘋狂,在沒人地方盡情解放,
好想好想,沒綑綁,再沒有各種道德人情綁架,
現實好煩,夢想好短,好想飛過天堂
找個地方做自己,找個地方允許他人做自己
不需要那多框狂架架,只需要尊重包容夢想
管他糖尿病,也想跳入冰淇淋,狂吃特吃,只要我知道後果,只要我願意承受
管他近視加重,也想熬夜追劇,只要我身體還夠
管他人言可畏,我總想青春就夢一回,到老了,總可回味好,只要我無悔無畏
管他世態炎涼,我總還有純真善良,不背離心中想像,也想給未來善的循還
因為生活壓力太重,總是要出口,我的空間裡無限自由,管他外面彩虹噴過,管他外面指責許多